– А по телефону нельзя? – без всякой надежды спросил Розовски.
– Никак нельзя, – твердо ответил инспектор Алон. – Давай, Натан, не тяни время.
– Ладно, сейчас приеду, – покорно сказал Розовски. – А Офру ты куда дел?
– Офру? Никуда, она здесь.
– Дай ей трубку, пожалуйста, – попросил Натаниэль. Инспектор невразумительно проворчал что-то, но просьбу выполнил. – Офра, деточка, – сказал Розовски, – если Маркин позвонит, скажи, что он мне сегодня не нужен, пусть занимается делом Гринберга.
– Хорошо, – послушно ответила Офра. – Только он уже звонил. Я ведь не знала.
Розовски застонал.
– Так он что – сейчас приедет?
– А он уже приехал, – сообщила Офра растерянно. – Мы все здесь. Ждем тебя.
Натаниэль положил трубку.
– Через Америку добирался? – таким вопросом встретил инспектор Алон Натаниэля, едва тот появился на пороге.
– В отличие от тебя, у меня машины нет, – огрызнулся Розовски. – Ни служебной, ни личной.
– Ты что, до сих пор не купил? – удивился инспектор. Натаниэлю надоело отвечать на эти вопросы по десять раз на день. Он проворчал: – Однажды мне пришло в голову, что человек, сидящий за рулем собственного автомобиля, похож на сидящего на унитазе.
– Почему? – растерянно спросил инспектор.
– Потому. Ты в детский сад ходил?
– Ходил.
– Ну вот, – сказал Розовски. – Не знаю, как у вас, а в нашем детском саду перед тихим часом всех усаживали на горшки. А чтоб скучно не было, совали в руки игрушечные такие автомобильные рули. Вот мы сидели на горшках и рулили. С тех пор не могу спокойно смотреть на человека за рулем. Понятно?
Маркин захохотал. Розовски мельком глянул на него, коротко кивнул и снова повернулся к инспектору. Ронен сидел в кресле для посетителей. И это немного успокоило Натаниэля. Он почему-то был уверен: если бы Алон пришел его арестовывать, то непременно сел бы за его стол. А его самого, Натаниэля, заставил бы стоять. Глупая уверенность. Он заметил в руке Ронена сложенную газету и понял, что все только начинается.
Натаниэль прошел к своему столу, сел.
– Что случилось, Ронен? К чему такая спешка? – спросил он, стараясь говорить спокойно.
– Не знаешь? – спросил инспектор.
– Нет, но надеюсь, ты меня просветишь.
– Правильно надеешься, – сказал Ронен. – Ты уже читал сегодняшние газеты?
– Нет, не успел, – соврал Розовски. – Ты пришел обсудить со мной политические новости? Или результат матча «Ха-Поэль» – «Маккаби»? Честно признаюсь: я баскетбол не очень люблю.
Инспектор неторопливо развернул газету.
– Отдел происшествий, – сказал он. – Полюбопытствуй, – он протянул газету Натаниэлю. «Так и есть,» – подумал тот, видя, что «Едиот Ахронот» развернута как раз на странице с сообщением, уже прочитанным утром.
– Тебе этот человек знаком?
– А должен? – спросил Розовски, глядя на фотографию. – Нет, что-то не припоминаю… – он опустил газету и посмотрел на инспектора с выражением вежливого интереса. Ронен повернулся к Маркину, жестом пригласил его подойти. Алекс вытянул шею и, не сходя с места, заглянул в газету. Инспектор с надеждой смотрел на помощника Натаниэля, но и тут его ждало разочарование. Маркин энергично затряс головой и отвернулся. Ронен вздохнул и сообщил:
– У него обнаружена твоя визитная карточка, – он помолчал немного. – Немного подмокла, правда, но разобрать можно.
– Ну-у… – протянул Розовски. – Визитная карточка… Моя бабушка в свое время рассказывала, как во время гражданской войны в России, году, кажется, в девятнадцатом, их городок захватил знаменитый атаман Махно. Слыхал о таком?
– Он что – тоже сидел на горшке в твоем детском саду? – язвительно спросил инспектор Алон.
– Нет, в моем детском саду он не сидел. Так вот, захватить-то он захватил, но ненадолго – кто-то его оттуда выбил. То ли красные, то ли белые. Жители даже не успели ничего понять, поскольку махновцы пришли ночью, с грохотом. А под утро с таким же грохотом умчались. Но весь город был засыпан маленькими такими листочками бумаги, на которых было написано: «Здесь был батько Махно.» Так сказать, визитные карточки. А ты говоришь: нашли визитную карточку… – Натаниэль замолчал. Маркин хмыкнул. Инспектор смотрел на безмятежно улыбавшегося детектива с несколько обалделым видом.
– При чем тут гражданская война в России? – настороженно спросил он. – Что ты имеешь в виду? Русскую мафию? Тамошние разборки?
Маркин закашлялся.
– Вовсе нет, – ответил Розовски. – Так, к слову пришлось. Ты сказал: «Визитная карточка». Вот я и вспомнил. Мало ли у кого мои визитные карточки находят. Я же их не держу в сейфе. И потом: может быть, он только собирался зайти ко мне.
– Да, может быть, может быть… – повторил инспектор. – Значит, этот утопленник тебе незнаком.
– Незнаком. А кто он, кстати? – поинтересовался Натаниэль. – Тут сказано, что личность только устанавливается. Но я полагаю, полиция уже знает?
– Полиция будет знать, – веско заявил инспектор. – Пока что не знает, но будет. Видишь ли, кроме твоей визитной карточки, у него не обнаружено никаких документов.
Натаниэль развел руками.
– Ничем не могу помочь, – сказал он.
– А хотел бы? – спросил инспектор с явным недоверием. – Что-то я с трудом припоминаю случаи твоей помощи. Когда это в последний раз было?
– Ну знаешь… – Натаниэль обиделся. – У тебя девичья память, Ронен, я всегда помогаю полиции… По мере возможности, – добавил он после крошечной паузы.
– Да-да, – сказал инспектор ледяным тоном. – Я же сам об этом сказал ашкелонцам. Кстати, что ты там делал?